譯語
网友科普
"译语"为汉语固有词汇,其核心含义指异域的语言或经翻译转换后的语言形式。该词最早可追溯至唐代文献,常见于外交文书与异域交往场景,如唐代遣唐使随行人员中专设译语职位负责语言转换。从构词法分析,"译"取翻译之意,"语"指语言形式,二字组合构成表述跨语言转换结果的专有名词。在汉语语言体系中,"译语"既包含对异国语言的统称,亦可特指翻译实践的产物。历代文人作品中多有应用实例,如唐代卢纶《腊日观咸宁王部曲娑勒擒豹歌》记载"阴方质子才三十,译语受词蕃语揖",明代唐顺之《送焦提学往贵州》描写"试问山川诸译语,象胥今已到雕题"。现代翻译理论研究中,该词被用于描述目标语言的生成规律及文化适配特征。
问AI百科
百科AI智能,探索更多与"譯語"相关的知识